Entries

人類にとって大きな飛躍を意味する葉っぱとは?

大人の方々や子供たちに,各人の必要や能力に合わせて
英語を教えている仙台市の英語教室です。
ブログを通して英語情報をお伝えしています。


国際宇宙ステーションで栽培したレタスを
初めて宇宙飛行士が食べたところ
味は大丈夫だったとのことです。

One small bite for a man,
one giant leaf for mankind.

 「一人の人にとっては
 ほんの一口に過ぎないが,
 人類にとっては大きな飛躍となる
 葉っぱである」
と,英文記事などでは表現されています。

これは人類史上初めて月面に一歩をしるした
Neil Armstrong 船長による
That's one small step for a man,
one giant leap for mankind.

 「一人の人にとっては小さな一歩だが,
 人類にとっては大きな飛躍である」
をもじったダジャレですね。

もし,よろしければ
下の[英会話スクール] [拍手] 等を
クリックして頂けると ありがたいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ
無料体験レッスン受付中
Phone: 022-232-2027
e-mail: lingo.field.english@gmail.com
代表/講師 山田 茂
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://lingofield.blog.fc2.com/tb.php/352-8188dd48
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Appendix

プロフィール

LINGOSTIR

Author:LINGOSTIR
FC2ブログへようこそ!

最新記事

最新トラックバック

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR