Entries

ボート収納小屋に住みたい?

大人の方々や子供たちに,各人の必要や能力に合わせて
英語を教えている仙台市の英語教室です。
ブログを通して英語情報をお伝えしています。


美しい湖畔に浮かぶ
水上住宅に住んでみたい,
と思われたことのある方も
おられるかもしれません。

そんな時
I want to live
in a boathouse someday.

「いつの日か私は小型ボートを収納するための小屋に住みたい」
などとは言わないでくださいね。

人が住むことができるのは
houseboat
「家の役割を果たす船」 ですので,
I want to live
in
/on a houseboat someday.

と言えることでしょう。

英語の語順が日本語と違うものは
他にも色々あると思いますが
すぐに頭に浮かぶものとしては

a belt conveyor 「ベルトを運ぶ人・ベルトを運ぶための機械
ではなく
a conveyor belt
物を移動させて運ぶためのベルト式機械

a card key 「カード(のデータ) を開くための鍵
ではなく
a key cardカード状の鍵
などがあります。

もし,よろしければ
下の[英会話スクール] [拍手] 等を
クリックして頂けると ありがたいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ
にほんブログ村

英語 ブログランキングへ
無料体験レッスン受付中
Phone: 022-232-2027
e-mail: lingo.field.english@gmail.com
代表/講師 山田 茂
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://lingofield.blog.fc2.com/tb.php/269-e8b6dd00
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Appendix

プロフィール

LINGOSTIR

Author:LINGOSTIR
FC2ブログへようこそ!

最新記事

最新トラックバック

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR