Entries

結局は損失に

大人の方々や子供たちに,各人の必要や能力に合わせて
英語を教えている仙台市の英語教室です。
ブログを通して英語情報をお伝えしています。


Judging from the way
he is squandering the best part of his old money,
I think he is going to
lose his shirt soon or later.

裕福な旧家に伝わる資産のほとんどを
無駄使いする様子から判断すると,
彼は遅かれ早かれ
スッカラカンの丸裸になるだろう。

By going to war against Iraq,
the Bush administration squandered the international goodwill
it acquired in the aftermath of the 9/11 terrorist attacks.

イラクに対して戦争に打って出たことで,
ブッシュ政権は 9.11 同時多発テロ以降に獲得していた
国際社会からの善意・心情的な支援を
無駄にしてしまった (手放してしまった失ってしまった)。

Many of you may remember
how the easy money policy,
which is now called QE or quantitative easing,
worked when it encouraged consumers and investors
to go out and spend like there's no tomorrow;
until it created a hell of a mess.
Take for example
the bursting of a bubble in the early 1990's,
as well as the recession that ensued
and lingered for nearly two decades.

憶えておられる方も多いことでしょう,
金融緩和政策,今では量的緩和と呼ばれるものですが,
これがどのような効果をもたらしたかを。
まるで明日のことなどお構いなしといった感じで/
後先(あとさき) も顧(かえり) みず積極的にお金を使う
よう
消費者や投資家を促(うなが) したときのことを。
でも結局は,とんでもない混迷を
引き起こすこととなったのでした。
具体的には,1990年代初めのバブル崩壊,
および その後20年近く続いた不況です。

Some suspect that the current QE program
could lead to something similar to
what happened in the run-up to
the 2008 global financial crisis,
when an inordinate amount of money
was thrown at financial instruments concocted by
slapping together a whole ragbag of iffy mortgages.

現在行われている量的緩和が,
リーマンショックに至った当時のような状況に
繋(つな) がるのではないかと考える人たちもいます。
当時,住宅を抵当とした怪(あや) しい・ 危(あや) ういローンを
適当に寄せ集めて作り出された金融商品に,
とんでもない額のお金が,
よく考えもせずに投じられていたのでした。
*英語ではリ-マンショックとは言いません
 上記のように the 2008 global financial crisis とか
 the global bust in 2008 等の言い回しを使います。

Money was burning a hole in his pocket
until he got burnt badly by a Ponzi scheme,
which made a hole in his portfolio.

彼は使いたい放題のお金がうなるほど手元にあるかのように感じていたが,
ねずみ講/ 無限連鎖講/ マルチ商法的な投資詐欺
手痛い損失を被(こうむ) り,
数種の財で構成される所有資産に大きな穴を開けてしまった。

今回の書き込みもまた
オンライン英会話 Pinas Academy Pinaさんのブログ
に触発を受けたものです。
Pina さん,いつも小気味よく,簡潔な
ブログ更新をありがとうございます。
この場をお借りして御礼申し上げます。

もし,よろしければ
下の[英会話スクール] [拍手]
をクリックして頂けると ありがたいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ
にほんブログ村
無料体験レッスン受付中
Phone: 022-232-2027
e-mail: lingo.field.english@gmail.com
代表/講師 山田 茂
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://lingofield.blog.fc2.com/tb.php/205-8ef7eb25
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Appendix

プロフィール

LINGOSTIR

Author:LINGOSTIR
FC2ブログへようこそ!

最新記事

最新トラックバック

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR